海外ドラマで英語!「フレンズ」シーズン1第22話で気になる言葉❤ they even do you

2017年11月18日

英語習得の為、海外ドラマ「フレンズ」をガン見しています!

 

「フレンズ」は英語習得のために見る海外ドラマとして、最も適しているといわれているドラマです(*^^*)

 

 

話の中で気になった、超簡単な英語をシェアしていきます(^^)/

 

 

シーズン1 第22話は「年下の恋人」という日本語の題名です。

モニカの彼がなんと17歳だったストーリーですが、

サブの話にチャンドラーがかつての同僚みんなに嫌われてしまっていることを

フィービーから聞きます。

そして、フィービーの言葉

[They even do you!]

みんなあなたの真似してる!(皮肉をこめて)

って感じです。

チャンドラーの一部を強調する言い方をみなが真似してるというのです。

こんな面白いことも

こんなに簡単な英語で表現できるんですね~!

 

やっばり、難しい言葉を覚えるより、海外ドラマ見たほうが勉強になります。

you do [minions] ミニオンズしてる

he do [kenichi mikawa] 美川憲一してる

I do [chikin] にわとりしてる

とかいうのかな?

とにかく、なりきったら do で良いみたいです(*^^*)

 

英語がわかるようになることは本当に楽しいです(*^^*)

 

 

フレンズ

Posted by anri